StoryEditor

Penta je ako Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra

14.08.2015, 00:01
Zopár užitočných fráz z Krátkeho slovníka mediálnej pentológie.

Penta kupujúca médiá je ako Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra: zvonku sa zdá, že tam sedia nejakí blázni, pritom oni chcú tejto spoločnosti len dobre. Akurát to dokazujú slovami, nad ktorými by Štúr iba krútil svojou huňatou bradou. Viete napríklad, kto je diskotekár? No predsa ten, kto odborne vedie diskotéku. Vážne, dôkaz tu.

Penta vstúpila na český mediálny trh, ale naši západní susedia možno všetkému nebudú rozumieť, veď od rozdelenia spoločnej federácie prešlo pár rokov a zo „slovenštiny“ Dary Rolins toho veľa nepochytajú. Ponúkame preto pár užitočných fráz (poznámka: akákoľvek zhoda s realitou je čisto náhodná :-)

Zaujímavá a dlhodobá investičná príležitosť = keď niekto kúpi napríklad české vydavateľstvo Vltava-Labe-Press len preto, že všetko ostatné, čo má v krajine aspoň nejaký význam a trhový podiel, je už predané niekomu inému.

Sloboda slova = každý, aj chyžná Bonifácia, ktorá práve dogruntovala štvrté poschodie, má prístup ku „kanálom“ spoločnosti a môže slobodne tweetovať, čiže štebotať. Napríklad o tom, kto dáva Štefanovi Hríbovi nezištne finančné prostriedky na jeho týždenník .týždeň.

Ponúknuť finančnú stabilitu, know-how, expertízu a podobné „drísty“ = mať istotu, že vďaka vašim médiám bude pre kohokoľvek horšie vás iracionálne napádať.

Konsolidácia = mať podľa možností všetko. Denník, časopis, tlačiareň a mediálku k tomu.

Návratnosť investície = relatívne nový pojem, ktorý bude treba dodefinovať po vyriešení tejto hádanky: ak kúpite denník Sme za veľmi vtipnú sumu, len aby ste rozmaznávali slobodu slova na Slovensku, koľko generácií potrvá, kým sa investícia vráti?

 

Želáme susedom Čechom s Pentou svetlé mediálne zajtrajšky a tešíme sa, ako obohatí ich slovník.

menuLevel = 2, menuRoute = news/blogy, menuAlias = blogy, menuRouteLevel0 = news, homepage = false
19. november 2025 12:06