Rozhovor s víťazom a predsedom poroty Zlaté pero.
StoryEditor

Rozhovor s víťazom Zlatého pera Martinom Polakovičom i šéfom poroty Petrom Vlasákom

28.06.2024, 11:18
Autor:
redred

Trofej Zlaté pero doputovala na Slovensko. Zástupcovia poroty odovzdali putovnú česko-slovenskú trofej o najlepší text vo verejnom priestore Associate Creative Directorovi z agentúry THIS IS LOCCO.

Práca Associate Creative Directorovi z agentúry THIS IS LOCCO Martina Polakoviča Slovník odcudzených slov pre klienta Zastúpenie Európskej komisie na Slovensku zvíťazila v konkurencii 51 originálnych textov z Čiech i Slovenska.

image

Martin Polakovič.

Ako si sa dozvedel, že si prvým slovenským držiteľom Zlatého pera?

Dozvedel som sa to z telefonátu priamo od poroty. Dosť ma to prekvapilo, nebýva zvykom, že sa informuje o výhre osobne copywriter, ale nakoniec, to je práve špecifikum tejto súťaže. 

Ako vznikol nápad na Slovník odcudzených slov? Kto prišiel s témou? 

Boj proti hoaxom je dlhodobá agenda Zastúpenia Európskej komisie na Slovensku, pre ktorú sme už s THIS IS LOCCO robili viacero aj medzinárodne oceňovaných kampaní a musím aj na tomto mieste vyzdvihnúť odvahu klienta ísť do projektov, ktoré rozprúdia verejnú diskusiu, čo rozhodne nie je štandard ani samozrejmosť. Aj tentoraz sa teda zadanie nieslo v tomto duchu. Nápad som však mal v hlave už dlhšie a vnukli mi ho niektorí politici, aj keď nejde určite len o nich. Z kradnutia slov sa stal naozajstný fenomén dneška. 

Ako ste hľadali slová použité v slovníku?

Slov do Slovníka odcudzených slov sme mali celý zoznam. Vlastne sme ich ani nehľadali, lebo slovo “hľadať” implikuje nejakú dlhšiu činnosť. S významami slov v našom Slovníku sa však šermuje tak často, že ich stačilo len zapísať. Každému slovu sme venovali dvojstranu – na jednej strane je správny výraz slova, na druhej významy, v ktorých sa dané slovo zneužíva. Zaujímavosťou je, že aj keď nejde o oficiálne slovníkové definície, náš spot k Slovníku zdieľal aj Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra, ktorý vydáva aj oficiálne kodifikačné príručky, a je teda garantom správneho používania slov. 

Plánujete slovník v budúcnosti rozšíriť o ďalšie výrazy?

Slovník si môže každý rozšíriť o vlastné výrazy, keďže ich aktuálne aj dosť pribúda. Na tento účel sme nechali na konci knihy voľné strany. Nevylučujeme však reedíciu a aktualizáciu o nové termíny, čas ukáže. V každom prípade naša kampaň sa ešte neskončila a máme naplánované ďalšie aktivity. Rozhodne nejde, žiaľ, o tému, ktorá by tak skoro “vyšumela”, práve naopak. 

 

Súťaž Zlaté pero má už 12 ročnú tradíciu. Vznikla v Čechách, no už druhý rok je otvorená aj slovenským prihláškam. Predsedom česko-slovenskej poroty bol skúsený copywriter a Creative Director agentúry Czech Promotion Petr Vlasák. 

image

Petr Vlasák.

Zlaté pero hodnotíte 12 rokov. V čom bol tento ročník špecifický?

Bol to prvý ročník, ktorý sme neporotcovali v Prahe, ale na brehu Dunaja v Bratislave. Súťaž je pestrejšia a počet prihlášok výrazne stúpol. Českých bolo zhruba 30 a slovenských 20. Vyzerá to, že čím je situácia v slovenskom verejnom priestore napätejšia, tým viac spoločensky prospešných prác v krajine vzniká. A na rozdiel od veľkých korporácií v česku, sa tie slovenské neboja podporiť aktivity občianskej spoločnosti. A to signifikantnými peniazmi. Slovenské O2, T-Mobile alebo Plynárenská sú len niektoré z nich. Rešpekt.

Ako vznikol nápad urobiť z českej súťaže česko-slovenskú?

Pred dvoma rokmi som pozval svojho kamaráta a vtedy aj svojho šéfa z agentúry EFFE na odovzdávací žúr Pera na loď na Vltave. Prišiel s ďalšími slovenskými kolegami a myslím, že ich súťaž bavila a videli v nej formát, ktorý na slovenskej scéne chýbal. Ďalší rok už český Copywriters club organizoval v spolupráci s Ateliérom Pútnicou prvé federálne Zlaté pero.

Aké sú odlišnosti medzi slovenskými a českými príspevkami?

Prihlášky do súťaže posielajú jednotlivci, ktorí si prácu všimli vo verejnom priestore bez toho, aby dielo bolo ich. Potom tiež tvorcovia niektorých kampaní, ktorí ich prihlasujú za seba a nie za agentúru. Je to taký široký záber, že rozdiely medzi Českom a Slovenskom nevidím. Ale nápady vždy odrážajú to, čo sa práve v danej krajine deje. Slováci majú hrdý srdčiarsky prístup, češi skôr sarkazmus a surový humor.

Ako vznikla trofej Zlaté pero a kto je ho autorom?

Pred 14 rokmi na schôdzi klubu, ktorá sa venovala aktivitám počas roka. Na Vianoce sme tradične dávali von tvrdú odpoveď na inváziu Santa Clausa do českých Vianoc zvanú "Antisanta". Chceli sme niečo naopak cechové a inšpiratívne. Vtedy prišiel kolega Ondřej Souček s tým, že ostatné odborové kreatívne súťaže sa textu príliš nevenujú. A tak vzniklo Zlaté pero. Peter Voborský vyrobil ocenenie zo stojančeka na dáždniky a bolo. Spodný disk sa v priebehu času rozširuje, ako pribúdajú po obvode mená víťazov. Je to jednoducho copywriterský Stanleyho pohár.

image

Slovník odcudzených slov

Kompletný zoznam víťazných prác aj shortlistov 12. ročníka Zlaté pero je tu:

1. miesto: Slovník odcudzených slov/Zastúpenie Európskej komisie na Slovensku

2. miesto: Správy, ktoré nikto nechce čítať/Telekom Slovensko

3. miesto: Velikonoce/mix.it 

Shortlist: Rozumíme českým Kutilům/Uni Hobby

Shortlist: Romantizmus VS flegmatizmus/Nadácia VUB

Shortlist: Všetko je tu cudzie/Mareena

Shortlist: Kultura i turistika/České dráhy

Shortlist: Inkoustová tečka/IG profil

Shortlist: Orientácia, ktorú treba riesiť/Zastúpenie Európskej komisie na Slovensku

Shortlist: Ministerstvo kultu/Čistá duša

Shortlist: Naše předsevzetí/Boomerang

menuLevel = 2, menuRoute = news/marketing, menuAlias = marketing, menuRouteLevel0 = news, homepage = false
11. september 2024 18:44